Saturday, 31 July 2010

on the street ,Aoyama


↑click photo to see more details.




↑click photo to see more details.


They has a holoday,
so they enjoy taking a walk,
and shopping.


このおそろいのチェックのサングラスは
comme des garson.


This day,I saw them again,
at Harajuku by chance.

Friday, 30 July 2010

on the street , harajyuku


↑click photo to see more details.




↑click photo to see more details.


この日は一日中かんかん照りで、
何をどうしても一枚も撮れないという
散々な日だったけど(たまにはある)、
日暮れ前、最後の最後に見つけた彼。

He's colllage student.
studying a commercial science.

What he wanna do in the future is
'to be a enterpreneur.'

'I read the book writted by Masayoshi Son,
CEO of Softbank.
It's so amazing and very impressed.'
he told.


大きな夢を持った彼のおかげで、
何だかあたしまで元気をもらった気がした。

Thursday, 29 July 2010

on the street, harajuku


↑click photo to see more details.




↑click photo to see more details.


SLYのつなぎ、アメアパのTシャツ、
赤いヒールはmelissaのもの。


What she wanna do in the future is
' to work at planetarium shop'.
確か読者モデルの人だと。

Wednesday, 28 July 2010

Tokyo dandy gentleman...vol.21


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.



博多、アクロス前での一枚。

He's designer, Nobukuni Taishi.
I happened to see him at Fukuoka.

I went to see student's show of
Ohmura fashion collage at Hakata.
and he did, too.


一番最近買った物は'サーフボード'。

Tuesday, 27 July 2010

on the street, Shibuya.


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.


He got on the way home
from preschool.

It seems he enjoy drawing
with crayon,
it is sticked on his hands.


雨が降りそうな渋谷での一枚。
「雨降るなー!バキューンバキューン」って言って、
空に向かってゆびてっぽうで打っていた。



So innocent kid.

Monday, 26 July 2010

on the street Ko-enji.


↑click photo to see more details.



左から、
ililのレイチェル、Garterのこうちゃん、
NINCOMPOOPのはしおーくん。


They're member of Kita-kore bldg,
where natural-born creators have collected
naturally.

They're freedom,and always
seems to enjoy their own life.



自由であり続けるための、
たゆまざる努力。

Sunday, 25 July 2010

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.




ブルーのシャツのカメラマン、
ストリートスナップの男の子。

赤い髪の毛、赤いパンツの男の子。
確か中国から「観光で来た」って言っていた。


When you come to harajuku,
especially omotesando- street,
from meiji Jingumae intersection
( I shoot today's image there.)
to LAWSON, convenient store with blue sign.

You're sure to find the man holding big camera.
It's a street snap photographer,

Yes, it's where many of the street photographers idle
about.



明治通りと表参道の交差点。

ストリートスナップはこの起点から
表参道をてくてく歩いた100m位の間に集中する。

Saturday, 24 July 2010

on the street ,harajuku


↑click photo to see more details.




ctrlのポンチョにキンセラでかったショートパンツ。
大きなバックはラフォーレで。

Left giri is a fashion school student,
and working at a socks and tights shop in 109 shibuya.

'I wanna do FASHION,do more exciting FASHION.'
she told.


鮮やかな紫のヒールはJill Stuart,
サルエルパンツは「H&Mです」って。


Right girl is college sutudent.
She told
'I wanna work concerning with fashion
in the future.'


なんとなく雰囲気のあう二人。

Friday, 23 July 2010

on the street ,harajuku


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.



HIRO SHOPで行われた
クリエイターズフリマの後で。
この日はvolgavolgaのスカートを買ったんだって
言っていた。



He's buyer of Acycle,
select shop in Harajuku.

He's learned in Japanese men's brand.
T-shirts he wears now is 'JUVENILE HALL ROLLCALL',
Recently I often see this t-shirts
on the street around tokyo.




日本のブランドについて、
つれづれと彼と話すのは
いつも勉強になって、
わたしにとっては刺激的な時間。

Thursday, 22 July 2010

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.




↑click photo to see more details.



滅多にない事なのだけど、
「今初めてあったのに、
前から馴染みだったような人」という人に
ばったり出会うことがある。

Bow-tie, scarf,
Big flame glasses and tote bag.

Several patterns combination.



彼もその一人。
まるで水のようなナチュラルな浸透圧で
するする話が出来ちゃう人。



He told he got this glasses
at Lanvin lately.

Wednesday, 21 July 2010

on the street,harajuku.


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.


bow-tie, pants,camera belt and shocks.
Cute combination of the patterns.



香川から上京したばかりの彼女は大学一年生。


What she wanna do in the future is
'to be a grobal lawyer'


「アートな弁護士に、なりたいんです」って言ってた。

Tuesday, 20 July 2010

on the street ,harajuku


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.



'No Music,No Life.'
左腕には太陽のタトゥー。





もうすぐ野外フェスの季節。

Monday, 19 July 2010

at the exhibition...DINNER


↑click photo to see more details.




↑click photo to see more details.


若手デザイナーユニット、DINNERにて。


色の使い方だったり、柄の合わせ方だったり、
異素材の組み合わせ方だったり。

このミックス感がすごくオリジナル。


He's designer of BODYSONG,
small but crazy cool brand in Japan.

There's his creation in tge back of him.

He's the best next generation creator
now I'm interested in.

O Globo × STYLEfromTOKYO







STYLEfromTOKYO is featured by O Globo,
most popular newspaper in Brazil.



ブラジルの新聞、O Globoに紹介されました。


Thank you, Claudia!

Sunday, 18 July 2010

on the street,Harajuku.


↑click photo to see more details.


I like her choice of colors.
Next to the shop, MARC JACOBS.



言葉は受け手によって意味を変える。

Saturday, 17 July 2010

TOKYO FASHION × STYLEfromTOKYO





STYLEfromTOKYO e-photo book is featured
by TOKYO FASHION mail magazine for chinese.


The article is HERE.


中国人向けのメールマガジン、「週刊・東京流行通訊」
で電子書籍写真集、『STYLE from TOKYO』
が紹介されました。


記事はコチラ



●「週刊・東京流行通訊」とは
2005年1月1日の創刊以来、
日本のファッション、家電、観光、自動車、出版、芸能、ゲーム、世相など
中国語圏の若者が興味津々の最新流行情報をカラフルな写真入りで
毎週1回無料配布しています。現在配信先は38万件。




Thank you!

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.



There is a message written by
Sanskrit character on his bracelet.



He told it means
'When you see it, you can get peaceful mind',
I got it at Kiyomizudera temple in Kyoto.





FACETASMのこのバンダナ柄のパンツ、
今年はほんとに良く見かける。

Friday, 16 July 2010

on the street, Hinode.


↑click photo to see more details.



海岸通り、高速の下、
夕暮れまじか、信号待ちの何気ない一枚。


Blue hat,red check, red pants blue shoes.

Thursday, 15 July 2010

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.




Grown up girly style
now in tokyo summer style.


丸みを帯びたショートパンツにカンカン帽、
ハイソックスにウエッジソール。


原宿で見かけた大人女子。


Blue, grey, white and a littele red as a accent.

Wednesday, 14 July 2010

on the street, Harajuku.



↑click photo to see more details.


「このパンツはね、いなくなったおじいちゃんがいて、
おばあちゃんがタンスを掃除する時に出てきたものをもらったんだ。
水着かな?どうかわかんない、
ただ色が気に入ったからもらっちゃった。」
って言ってた。


He's peter, art director.
Sometimes I happened to meet him
at street,at party,
something fun place in Tokyo.


what he wanna do in the future is
to'BE MORE CREATIVE.'

Tuesday, 13 July 2010

on the street ,harajuku


↑click photo to see more details.


太くて大きな黒ぶちめがねにスタンドカラー、
きれいに整えられた髪。


He leave the comment on my questionarrie;
'What I wanna do in the future is
to be a disigner.'

We had a small talk after the shooting,
'Actually, I have many thing wanna do in the future,
not only fashion designer, but also,,,,something else.
I wanna do something creative, but haven't know what it is...
I haven't make up my mind yet,I think.'



この街には、エネルギーを持て余している人が多い。
「何かしたい」と思っていても、
その「何か」がわからなくて。

混沌とした煩悶の中で、
エネルギーだけは
いつも手持ち無沙汰だ。

Monday, 12 July 2010

on the street, harajuku.



↑click photo to see more details.




巻いたバンダナ、
ウエスタンデニム、
広がり気味のデニムのパンツに
ターコイズ石のネックレス。

70sなヒッピースタイル。

He'll go to see Paris Fashion week.

'It's mt first time to go,and
I really wanna do for a long time!'
he seems to got excited,and told it.

モードからストリートから古着から、
彼はいつもいろんなスタイルを着る。


「最近はこんな気分なんです」、と言ってた。


Denim blue and yellow Sandals.
I like his choice of colors.

Sunday, 11 July 2010

at the event...THE ART HOTEL NEST TOKYO


↑click photo to see more details.



There was a first event of THE ART HOTEL NEST TOKYO,
new are project
finding and supporting new talented creators.


すぐれた才能の持ち主達の
自由な表現の場所をつくりたいという思いから生まれた
アートプロジェクト「THE ART HOTEL NEST TOKYO」
第一弾は、東京は芝浦、古い印刷工場を
リノベーションした空間でのイベント。


She's press of mintdesigns,
unique and ' kawaii' tokyo brand.

There were so many people
coming to see this event.

Saturday, 10 July 2010

Famale magazine × STYLEfromTOKYO




STYLEfromTOKYO is featured by
'Famele magazine' in Singapore.

we can read my interview and my
favoritre photos posted on STYLE from TOKYO.


シンガポールのファッション誌「Famele magazine」
に取り上げられました。



Thanks, Famele magazine and Dianna!

on the street ,Harajuku.


↑click photo to see more details.




I happened to shoot this border family
at ca4la, hat shop at Omote-sando.



「調和」。
そのしなやかさ、強さ。

Friday, 9 July 2010

on the street,Harajuku.


↑click photo to see more details.



↑click photo to see more details.



He's owner of DOG,
edgy vintage shop at Ton-chan street.


I'm attracted with his cool all-in-one.
so I ask him which brand it is.

'This?It's just a vintage.'
He told.


DOGのオーナー、かいさん。
とつとつと、ゆっくりと、
口下手そうに、まっすぐと話す。

Thursday, 8 July 2010

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.



'MESA'という名前のヴィンテージショップがあった。
キャットストリート沿いの地下にある、
よいセレクトをしてたお店。
少し前、惜しまれつつも閉店してしまった。


He's man worked at vintege shop called 'MESA'.
(but is's closed now).
He has 2 dreams;
be a vintage shop staff,and
be a musician ( he's good guitarist.).

He has been thinking
which way he should select,
but not decided it for some years.


I happened to catch the call from him some days ago,
he told
'Hi Rei,I wanna something to give you.
do you have a time to meet?'

So I met him under the maidenhair tree at
Omote-sando avenue,and
we enjoy toalking.

'it was so sochked for me
I heard MESA was closed
from my boss.
but I think it is the signal
from god to select my own way.
...Yes,I decide to choose to be a musician.'


He game me a self made CD
he made some months ago.




将来やりたいことの欄に
「音楽で人を救うこと」
って、丁寧な、綺麗な文字でそう書いていた。



I hope his dream comes true.

asahi.com × STYLEfromTOKYO




We can read column of STYLE from TOKYO
at asahi.com

It's HERE

the name is
[fun!fun!fashion! featuring Rei Shito.]




朝日新聞のウェブ版、asahi.comで
コラム「シトウレイのfun!fun!fashion!」
vol.4が掲載されています。

fun!fun!fashion!はこちら

原宿ストリートから
気になるトレンドをピックアップ。
今回は「スカーフ男子」。



Check it out!

Wednesday, 7 July 2010

My first photo book



It's honor of me that I can announce
STYLEfromTOKYO will releases the first book,
which is available on the iPad & iPhone!


Title: STYLE from TOKYO
Author: Rei Shito
Publisher: Discover21,Inc.( July , 2010)
Language: English/Japanese
ISBN-13: 978-4-88759-900-0



I hope you'll enjoy my Harajuku and Tokyo street fashion photography
as it can only be viewed on an iPad
under the direction of a real Harajuku girl.

Experience the ambiance of present-day Tokyo,
listening to audio of Harajuku as you go through the book.


<Feature of this book>
* Sale in digital book
* Bilingual(English/Japanese)
* See a movie of author photographing street fashion
* Stream sound.
* Tweet your impressions.
* You can read [STYLE from TOKYO A to Z ]about fashion of Harajuku



<Information>
†STYLE from TOKYO 2010S/S for iPad
6.99$ 91 pages
Contents include: (2010Spring/Summer)
Boys, Japan Fashion Week, Shop & Exhibition, Girls.

†STYLE from TOKYO 2010S/S Girls for iPhone
4.99$ 65 pages
Contents include: (2010Spring/Summer)
Girls, Japan Fashion Week, Shop & Exhibition.

†STYLE from TOKYO 2010S/S Boys for iPhone
4.99$ 60 pages
Contents include: (2010Spring/Summer)
Boys, Japan Fashion Week, Shop & Exhibition.

‡It is scheduled to put it on the market in the book on paper in winter.

My first photo book




From Harajuku to the world.



世界初、音声付き二カ国語写真集
iPad&iPhone電子書籍
『STYLE from TOKYO』を7月下旬リリースします。
以下詳細→コチラ



東京ストリートファッションを、世界に。



Discover21さん, ユニークさん, sidekickさん、
応援してくれている、まわりの全てのみなさま、
そして今
これを見てくれているあなたに、心からの感謝を。



追伸;
7/8~7/11に東京国際ブックフェアが行われます。
ディスカヴァーさんのブースで
発売前の実物を実物をさわっていただけます。

新しい写真集のカタチ、体感してみてください。

※ブックフェアについてはこちら

on the street, Ginza


↑click photo to see more details.



たまたま見かけた街頭芸人さん。
 
のんびりとした穏やかな天気の銀座通り
強風で飛ばされてしまそうな身体描写、
そんなパフォーマンスの一風景。


I happened find this street performer
when I took a walk at Ginza.

It feels us our 'Belle Époque'in Japan.




手前の黒い帽子に、ちらほらコインが入るたび
彼は口角を小気味良くちらっとあげて
肩をちょっとだけすぼめてた。


I find him in front of apple shop in Ginza
by chance.

Tuesday, 6 July 2010

on the street, Harajuku


↑click photo to see more details.



I can't stop shooting
cause of these motifs he has.



「現在のあなたは、過去の思考の産物である。
そして明日のあなたは、今日何を考えるかで決まる。」

Monday, 5 July 2010

on the street, harajuku.


↑click photo to see more details.


表参道のカフェの前、モデル探しの途中の一枚。


He's hair dresser.
he told he find it at vintage shop
he happened to come in.



シンプルな装い、雰囲気のある佇まい。